Isaiah 54:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Can, a aimrid, thusa nach rug; bris amach a ccéol, agus fúagair ós áird, thusa nach raibh re niodhnuibh: óir is mó clann na haonránuigh ná clann na mná pósta, a deir an TIGHEARNA.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Gáir le háthas, a bhean aimrid nár shaolaigh clann; bris amach i ngártha áthais agus lúcháire, tusa nach raibh i bpriacal riamh! Óir is líonmhaire clann na mná tréigthe ná clann na mná céile, a deir an Tiarna.