Isaiah 65:7 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Bhur ccionta féin, agus cionta bhur naithreadh aráon, a deir an TIGHEARNA, noch do loisg túis ar na sléibhtibh, agus do mhasluigh misi ar na cnocaibh: ar a nadhbharsin toimheosuidh mé a ccéadobair iona mbrollach.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
a n-urchóidí féin agus urchóidí a n-aithreacha, an t-iomlán le chéile, a deir an Tiarna, an dream a bhíodh ag dó túise ar na sléibhte agus ag tabhairt mo dhúshlán ar na cnoic. Díolfaidh mé an comhar leo go huile agus go hiomlán.