James 1:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus má atá aóinneach aguibh a neasbhuibh éagua, íarruidh í air Dhía, noch do bheir go fairsing úadh do na huilibh, agus nach déun maóidheamh; agus do bhéurthar dho í.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Má bhíonn aon duine agaibh i n‐uireasbaidh eagna, iarradh sé ar Dhia í; is é do‐bheir go fial do chách, gan aithbhear; agus do‐bhéarfar dó í.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Má tá easpa eagna ar aon duine agaibh, iarradh sé ar Dhia í, a bhíos ag tabhairt uaidh go fial gan mhaíomh, agus tabharfar dó í.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Má tá easpa eagna ar aon duine, iarradh sé ar Dhia í, Dia a thugann le féile do gach duine agus nach bhfuil ina dhiaidh orthu, agus tabharfar dó í.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Má tá easpa eagna ar aon duine, iarradh sé ar Dhia í, Dia a thugann le féile do gach duine agus nach bhfuil ina dhiaidh orthu, agus tabharfar dó í.