James 3:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ní ó neamh thig a néagnasa, achd atá sí talmhuighe, colluidhe, diabhluidhe.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ní h‐í seo an eagnaidheacht thig anuas, acht atá sí talmhaidhe, colnaidhe, deamhnaidhe.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ní eagna a thagas anuas ó neamh í seo, ach gliceas saolta, collaí diabhalta.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ní anuas ó lastuas a thagann an sórt sin eagna, ach tá sí talmhaí, neamhspioradálta, agus diabhlaí.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ní anuas ó lastuas a thagann an sórt sin eagna, ach tá sí talmhaí, neamhspioradálta, diabhlaí.