Jeremiah 28:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír is marso a deir TIGHEARNA na slógh, Día Israel; Do chur mé cuing íarruinn ar mhuinéal na gcineadhachso uile, chor go noirfid do Nebuchadnessar rígh na Babilóine; agus foigheonuid dó: agus fós thug mé beathuigh na magha dhó.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Óir seo mar a deir Tiarna na Slua, Dia Iosrael: Is cuing iarainn a chuirim anois ar mhuineál na gciníocha seo uile le go mbeidh siad faoi chois ag Nabúcadnazar rí na Bablóine. Beidh siad faoina smacht; fiú na mbeithíoch allta, tá siad tugtha agam dó.'»