Jeremiah 30:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír atáimse maille leachd, a deir an TIGHEARNA, dot shábháil: má tá go ccuirfe me deireadh iomlán ris na huile chineadhachaibh mar ar spréigh mé thú, gidheadh ní dhéana mé críochnughadh iomlán díotsa: acht smaichteocha mé thú a measardhacht, agus ní fhagfea me thrid amach gan pianadh thú.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Óir táimse in éineacht leat, do do shábháil. Cuirfidh mé deireadh leis na ciníocha uile mar ar scaip mé thú; ní chuirfidh mé críochnú ortsa, ach smachtóidh mé thú go measartha, le nach bhfágfaidh mé ar fad gan pianadh thú.