Jeremiah 48:32 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
O a fhíneamhnin Shibmah, guilfidh mé ar do shon maille re gul Iaser: do chuáidh do phlanndadha thar fairge, roichid go fairge Iaser: do thuit an creachadóir ar do thóirthe samhraidh agus ar thoradh thfíneamhan.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Golaim ar do shon níos mó ná ar son Iazaer, a fhíniúin Shuibmeá; shín do chuid buinní thar farraige, an bealach ar fad go Iazaer. Tá an scriosadóir tagtha ar do thorthaí fómhair, ar thorthaí d' fhíniúna.