John 10:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do chluinid mo cháoirighsi mo ghúth, agus aithnighim iád, agus leanuid síad me:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Éisteann mo chaoirigh‐se lem’ ghlóir, agus aithnighim‐se iad, agus leanann siad mé:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Éisteann mo chaoirigh le mo ghlór, agus bíonn aithne agam orthu, agus leanann siad mé;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Éisteann mo chaoirigh le mo ghlór, agus aithním iad, agus leanann siad mé.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Éisteann mo chaoirigh le mo ghlór, agus aithním iad, agus leanann siad mé.