John 10:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do labhair Iósa an chosamhláchd so riú: Gidheadh níor thuigeadarsan na bríathra á dubháirt sé riú.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Do labhair Íosa an tsamhlaoid sin leo: acht níor thuigeadar na briathra adubhairt sé leo.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bhí an tsamhlaoid seo ag Íosa leo, ach níor thuig siad cad é a bhí sé a rá leo.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Labhair Íosa an tsolaoid sin leo, ach níor thuig siadsan cad a bhí á rá aige leo.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Labhair Íosa an sampla sin leo, ach níor thuig siad-san cad a bhí dá rá aige leo.