John 10:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A dubhairt Iósa riú arís, Go deimhín, deimhin, a deirim ribh, Gur misi dorus na gcáorach.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Annsin adubhairt Íosa leo arís, Go fírinneach adeirim libh, Is mise doras na gcaorach.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dúirt Íosa leo arís mar sin, “Is fíor atá, is fíor mo rá, is mise doras na gcaorach.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin dúirt Íosa leo arís: «Amen, Amen, a deirim libh, Mise doras na gcaorach.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin dúirt Íosa leo arís: “Áiméan, Áiméan, deirim libh, Mise doras na gcaorach.