John 14:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A dubhairt Iudás ris, ní hé Iscariot, A Thighearna, créd é an tadhbhar fá dtaisbéantá thú féin dúinne, agus ní do tsáoghal?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Adubhairt Iúdás (níorbh é Iscariót é) leis, A Thighearna, cad fá ndeara gur dúinne fhoillseochair thú féin, agus nach do’n tsaoghal é?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Arsa Iúdás (nárbh é Iúdás Iscariót é) leis, “A Thiarna, conas a thaispeánfaidh tú thú féin dúinn, agus nach dtaispeánfaidh tú thú féin don saol?”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt Iúdás níorbh é fear Isceiriót é: «A Thiarna, cad é seo? Nach bhfuil tú chun tú féin a thaispeáint don saol, ach dúinne?»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúirt Iúdás–níorbh é fear Isceiriót é: “A Thiarna, cad é seo? Nach bhfuil tú chun tú féin a thaispeáint don saol, ach dúinne?”