John 15:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do dhéuntaoísi fíadhnuisi leis, óir atáthaói ma fhochuir ó thus.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus do‐bheir sibh‐se, leis, fiadhnaise, óir atá sibh im’ fhochair ó thosach.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus is finnéithe sibh fós, ó bhíodh sibh i mo chuideachta ó thús.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Déanann sibhse fianaise freisin, mar bhí sibh in éineacht liom ó thosach.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Déanann sibh-se fianaise freisin, mar bhí sibh in éineacht liom ó thosach.