John 15:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Mar do ghrádhuigh misi sibhsi: fanuidh am ghrádhsa.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Fá mar thug an t‐Athair grádh dhamh‐sa, thugas‐sa grádh dhaoibh‐se; fanaidh im’ ghrádh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Thug mé an grá daoibh a thug an tAthair domsa; fanaigí i mo ghrá-sa.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Faoi mar a thug an tAthair grá domsa, thug mise grá daoibhse chomh maith. Fanaigí i mo ghrá.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Faoi mar a thug an tAthair grá dom-sa, thug mise grá daoibhse chomh maith. Fanaigí i mo ghrá.