John 16:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do dhéunuid síad na neithe so ribh, ar son nach aithne dhóibh an Tathair, ná misi.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do‐ghéanaid an méid sin, de chionn nach aithnid dóibh an t‐Athair ná mise.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus déanfaidh siad sin ó nach raibh aithne acu ar an Athair ná ormsa.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus déanfaidh siad an méid sin [oraibh] de bhrí nach bhfuil aithne acu ar an Athair ná ormsa.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus déanfaidh siad an méid sin de bhrí nach bhfuil aithne acu ar an Athair ná orm-sa.