John 17:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd atáim a nois ag teachd chugadsa, agus labhraim na neithesi ar a tsáoghal, ionnus go mbíadh mo gháirdeachas iomlán ionntasan.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht atáim ag teacht chugat anois; agus atáim ag labhairt ar an gcuma so san tsaoghal, chum go mbéadh m’áthas‐sa ’n‐a iomláine ionnta féin.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach anois táim ag teacht chugat; agus táim ag rá na cainte seo sa domhan, ionas go mbí mo lúcháirse á chomhlíonadh iontu féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach anois táim ag teacht ag triall ort, agus tá an chaint seo á rá agam ar an saol, ionas go mbeadh an lúcháir is liomsa go hiomlán acu iontu féin.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach anois táim ag teacht ag triall ort, agus tá an chaint seo dá rá agam ar an saol, ionas go mbeidh an lúcháir is liom-sa go hiomlán acu iontu féin.