John 17:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Tug misi glóir dhuitsi ar a talamh: do chríochnuigh mé an obair thug tú dhamh té a dhéanamh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Thugas‐sa glóir dhuit ar talamh, ag críochnú na h‐oibre thugais dom le déanamh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Tá tú glóirithe agam ar talamh, ó tá an obair, a thug tú dom le déanamh, críochnaithe agam;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Thug mise glóir duit ar talamh; tá an obair déanta agam a thug tú dom le déanamh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Thug mise glóir duit ar talamh; tá an obair déanta agam a thug tú dom le déanamh.