John 18:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ann sin rug an bhuidhean agus an caiptín agus oifigidh na Níuduidheadh ar Iósa, agus do cheangladar é,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Annsin rug an bhuidhean, agus oifigigh na nIúdach ar Íosa,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Tháinig siad mar sin, an complacht saighdiúirí agus a gceannfort agus oifigigh na nGiúdach, ar Íosa, agus ghabh siad é agus cheangail siad é.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin, gasra na saighdiúirí agus an captaen a bhí orthu, agus na póilíní Giúdacha, rinne siad Íosa a ghabháil agus a cheangal,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin, gasra na saighdiúirí agus an captaen a bhí orthu, agus na póilíní Giúdacha, rinne siad Íosa a ghabháil agus a cheangal,