John 2:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chuimhnigheadar a dheisciobailsean go raibh sgriobhtha, Duáidh éud do thighesi súas mé.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Do chuimhnigh a dheisceabail ar a raibh scríobhtha, Sloigfidh díoghrais dod’ thigh mé.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ba chuimneach lena dheisceabail gur scriobhadh, “Beidh mo dhíograis do do theachsa do mo chnaí.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Chuimhnigh a dheisceabail go bhfuil sé scríofa: «Déanfaidh díograis do thí mé a ithe.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Chuimhnigh a dheisceabail go raibh sé scríofa: “Déanfaidh díograis do thí mé a ithe.”