John 2:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do bhádar sé soithighe cloiche ar na gcur ann sin, do réir ghnáthaighe ghlanta na Níudaigheadh, dhá fheircín nó a trí do ghlacadh gach áon aca.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do bhí sé soithigh cloiche, do cuireadh ann de réir reachta glantóireachta na nIúdach, agus lán a dó nó a trí d’fheircínibh ins gach soitheach díobh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Anois bhí sé shoitheach cloiche ina seasamh ansin, le haghaidh gnásanna glanta na nGiúdach, a dtoillfeadh fiche nó tríocha galún iontu.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Bhí sé soithí cloiche ansiúd le haghaidh íonghlanadh de réir nós na nGiúdach; choinneoidís a dó nó a trí de mheadair an ceann.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Bhí sé soithí cloiche ansiúd le haghaidh íonghlanadh de réir nós na nGiúdach; choinneoidís a dó nó a trí de mheadair an ceann.