John 3:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír ní dheachuidh éainneach suás ar neamh, achd an té do thuirrling ó neamh, Mac an duine atá ar neamh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus ní dheachaidh aon duine suas ar neamh, acht an té tháinig anuas ó neamh, Mac an Duine atá ar neamh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ní dheachaigh suas go neamh ach an té a tháinig anuas ó neamh, Mac an duine.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Níl aon duine a chuaigh suas ar neamh, ach an té a tháinig anuas ó neamh, Mac an Duine [atá ar neamh].
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Níl aon duine a chuaigh suas ar Neamh, ach an té a tháinig anuas ó Neamh, Mac an Duine atá ar Neamh.