John 3:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ná biódh ionghadh agad go ndubhairt misi riot, Gur ab éigean dáoibh bhur ngeineamhuin a rís.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ná bíodh iongnadh ort go ndubhras leat, Ní foláir bhúr mbreith athuair.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ná bíodh sé ina ábhar iontais agat go ndúirt mé leat go gcaithfidh sibh bheith do bhur n‑athbhreith.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ná déan ionadh de go ndúirt mé leat: ' Ní foláir sibh a ghiniúint arís ó lastuas.'
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ná déan ionadh de go ndúirt mé leat: ‘Ní foláir sibh a ghiniúint arís ó lastuas.’