John 5:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar a shon so do ghérleanadar na Iúdaidhe Iósa, agus do smúaineadar a mharbhadh, tré go ndearna sé na neithese sa tsábboíd.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ar an adhbhar sin do bhí na h‐Iúdaigh ag gabháil d’Íosa, toisc na neithe sin do dhéanamh lá na sabóide.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus sin é an chúis ar chuir na Giúdaigh an ghéarleanúint ar Íosa, i ngeall ar é sin a dhéanamh lá na sabóide.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is dá bharrsan a bhí na Giúdaigh ag géarleanúint ar Íosa mar go ndearna sé na nithe seo ar an tsabóid.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is dá bharr-san a bhí na Giúdaigh ag géar-leanúint ar Íosa mar go ndearna sé na nithe seo ar an tsabóid.