John 6:55 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír as bíadh go fírinneach mféoilsi, agus as deoch go fírinneach mfuil.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir is fír‐bhiadh m’fheoil‐se, agus is fír‐dheoch m’fhuil‐se.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar is bia fírinneach í mʼfheoilse, agus is deoch fhírinneach í mʼfhuilse.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is bia go fíor mo chuid feola agus is deoch go fíor mo chuid fola.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is bia go fíor mo chuid feola agus is deoch go fíor mo chuid fola.