John 7:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do fhreaguir an pobal agus a dubhradar, Atá an díabhal ionnad: cía atá ag iárruidh do mharbhtha?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
D’fhreagair an sluagh agus adubhradar, Deamhan atá ionnat: cia atá ag iarraidh thú do mharbhadh?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dʼfhreagair na daoine, “Tá deamhan i do chorp! Cé atá ag iarraidh tú a mharú?”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
D' fhreagair an slua: «Tá deamhan ionat! Cé atá ag iarraidh tú a chur chun báis?»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dʼfhreagair an slua: “Tá deamhan ionat! Cé atá ag iarraidh tú a chur chun báis?”