John 9:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A dubhairt Iósa ris, Do chunnairc tú é, agus an é an té labhrus riot é.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Adubhairt Íosa leis, Do chonnacais é, agus an té atá ag labhairt leat is é é.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Arsa Íosa leis, “Chonaic do shúil é, agus is é atá ag caint leat.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt Íosa leis: «Tá sé feicthe agat, agus an té atá ag caint leat is é é.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúirt Íosa leis: “Tá sé feicthe agat, agus an té atá ag caint leat, is é sin é.”