Judges 16:12 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin do ghlac Dalilah rópadha nuadha, agus do cheangail eision léo, agus a dubhairt sí ris, Atáid na Philistínigh ort, a Shamson. (Agus do bhádar daóine a luidheachán annsa tseomra.) Agus do bhris sé íad mar shnáithe dhá lámhuibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin fuair Dilíleá téada nua agus rinne sí é a chuibhriú leo, agus liúigh sí: «Tá na Filistínigh chugat, a Shamsón!» Bhí fir i bhfolach aici ina seomra laistigh, ach bhris sé na téada a bhí ar a ghéaga mar a dhéanfadh snáth.