Judges 16:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt sí, Ataíd na Philistínigh ort, a Shamson. Agus do mhúscail seision as a chedladh, agus a dubhairt sé, Rachaidh mé amach mar uairibh eile roimhe, agus croithfidh mé mé féin. Agus níor bhfeas dó gur imthigh an TIGHEARNA úadh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Liúigh sí: «Tá na Filistínigh chugat, a Shamsón.» Dhúisigh sé as a chodladh á cheapadh: «Brisfidh mé amach faoi mar a rinne mé cheana, agus tiocfaidh mé saor ó mo chuibhreacha.» Ní raibh a fhios aige go raibh sé tréigthe ag an Tiarna.