Judges 18:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhradarsan ris, Bíse ad thochd, agus connaimh do lámh ar do bhéul, agus tárr linne, agus bí ad athair agus ad shagart aguinn: an féarr dhuitsi bheith ad shagart tighe éanduine amháin, nó bheith ad shagart ag treibh nó ag cinéul Israel?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúradar leis: «Bí i do thost! Cuir do lámh thar do bhéal agus téanam linn, agus bí i d' athair agus i do shagart againn. An fearr duit a bheith i do shagart do theaghlach aon duine amháin, nó a bheith i do shagart do threibh agus d' fhine in Iosrael?»