Judges 7:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Anois ar a nádhbharsin tiomáin ort, fúagair a gcluasuibh na ndaóineadh, gha rádh, Gidh bé air a bhfuil uamhan nó eagla, filleadh sé agus imthigheadh go moch ó shliabh Gílead. Agus do fhill annsin do phobal, dhá mhile agus fithche; agus dfanadar deich míle.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tabhair an fógra seo dá bhrí sin don phobal anois: 'Téadh aon duine a bhfuil scéin nó eagla air, abhaile.'» Chuir Gideón ar a dtriail iad: chuaigh fiche míle abhaile agus d' fhan deich míle.