Leviticus 11:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an té iomchorus an conablach, nighfidh a éadach, agus biáidh neamhghlan go tráthnona: atáid neamhghlan dhaóibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
An té a iompraíonn a gconablach, níodh sé a chuid éadaigh agus bíodh sé neamhghlan go nóin. Bídís neamhghlan agaibh.