Leviticus 11:40 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus an té itheas da chonabluidh nigheadh a éadach, agus biáidh neamhghlan go nóin: an té mar an gcéadna iomchras a gconablach nighfidh a éadach, agus biáidh neamhghlan go nóin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Aon duine a chaitheann cuid dá chonablach, níodh sé a chuid éadaigh agus bíodh sé neamhghlan go nóin; aon duine a iompraíonn an conablach, níodh sé a chuid éadaigh agus bíodh sé neamhghlan go nóin.