Leviticus 25:36 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ná glacsa úsúireachd nó biseach ar bíth nadh: achd bíodh eagla do Dhé ort; ionnus go bhféudfadh do dhearbhráthaír marthuin ad fhóchair.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ná héiligh ús ná ioncamas uaidh; bíodh eagla do Dhé ort agus lig do do dheartháir maireachtáil farat.