Leviticus 25:49 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Féaduigh dearbhráthair a athar, nó mac a dhearbhráthar a fhuasgladh, nó gach áonduine da bhfuil fógus a ngáoi dó dá chineadh is éidir dhó a fhúasgladh; nó ma thig sé dhe féin, féuduigh é féin dfúasgladh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is féidir do dheartháir a athar, do mhac dearthár a athar, nó do dhuine dá mhuintir féin é a fhuascailt; má thagann speilp air féin, is féidir dó é féin a fhuascailt.