Leviticus 27:12 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus measfuidh an sagart é, an maith nó an saith é: mar mheasas tusa, bhías ad shagart é, is mar sin bhías sé.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Cuireadh seisean luach air, á mheas a bheith go maith nó go holc. Mar a mheasann tusa an sagart é, sin mar a bheidh sé.