Luke 1:53 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do líon sé na dáoine ocracha lé, neithibh maithe; agus do chuir sé úadh na dáoine saidhbhre folumh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Do líon sé lucht an ocrais d’oll‐mhaitheasaibh; Agus do chuir sé folamh uaidh lucht an tsaidhbhris.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Líon sé lucht an ocrais le maitheasaí, agus chuir sé uaidh lucht an tsaibhris agus iad folamh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Líon sé lucht an ocrais le nithe maithe, agus chuir sé na saibhre uaidh folamh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Líon sé lucht an ocrais le nithe maithe, agus chuir sé na saibhre uaidh folamh.