Luke 1:66 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus gach uile dhuine dhá gcúalaidh sin, do chuireadar a dtaisgidh an a gcroidhthibh féin iad, ag rádh, Créd é an sórt leinibh bhias so! Agus do bhí lámh an Tighearna maille ris.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus gach uile dhuine do‐chuala iad, do thaisceadar ’n‐a gcroidheachaibh iad, g‐á rádh, Créad atá i ndán do’n leanbh so? Óir do bhí lámh an Tighearna leis.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus níl duine dár chuala nach dtaisceadh ina chroí iad, agus nach ndeireadh, “Cad é a bhéas sa leanbh seo nuair a thiocfas ann dó?” Mar bhí lámh an Tiarna ag neartú leis.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus gach ar chuala trácht orthu, chuir siad chucu ina gcroí iad, agus deiridís: «Cad is dán don leanbh seo, mar sin?» Óir go deimhin bhí lámh an Tiarna leis.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus gach ar chuala trácht orthu, chuir siad chucu ina gcroí iad, agus deiridís: “Cad is dán don leanbh seo, mar sin?” Óir go deimhin bhí lámh an Tiarna leis.