Luke 13:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus fá namsin féin tangadar dáoine áirighe chuige ag innisin sgéal do tháobh mhuinntir na Galilé, ag ar mheasg Pioláit a bhfuil thríd a niodhbarthuibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do bhí daoine láithreach an t‐am céadna sin d’innis dó i dtaobh na nGaliléach, gur mheasc Píoláid a gcuid fola le n‐a n‐íodhbartaibh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bhí daoine áirithe i láthair in alt na huaire úd a dʼinis dó faoi na Galailéigh ar mheasc Píoláid a gcuid fola féin lena n‑íobairtí.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
San am sin féin tháinig daoine i láthair á insint dó faoi na Gailíligh, a raibh Pioláit tar éis a gcuid fola agus fuil a n-íobairtí a mheascadh ar a chéile.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
San am sin féin tháinig daoine i láthair dá insint dó faoi na Gailíligh, a raibh Píoláit tar éis a gcuid fola agus fuil a n-íobairtí a mheascadh ar a chéile.