Luke 14:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chuir sé a shearbhfhoghantaidh a nam suipéir dá rádh ris an muinntir fuáir cuireadh, Tiagidh: Oir atáid na huile neithe a nois ullamh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus do chuir sé amach a sheirbhíseach ar uair an fhéasta chum a rádh leo‐san fuair an cuireadh, Bidhidh ag teacht; mar tá gach éinnidh ullamh anois.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus nuair a tháinig am na fleá chuir sé a sheirbhíseach amach lena rá le lucht na gcuirí, ‘Bígí ag teacht; mar tá gach uile ní ullamh anois.’
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Chuir sé a sheirbhíseach uaidh ar uair an dinnéir á rá leo seo a fuair an cuireadh: 'Tagaigí, mar tá sé reidh anois.'
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Chuir sé a sheirbhíseach uaidh ar uair an dinnéir dá rá leo seo a fuair an cuireadh: ‘Tagaigí, mar tá sé reidh anois.’