Luke 14:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
An tan do ghéabha tú cuireadh ó neach ar bith chum bainnsi, ná suidh ann sa chéadaít; ar eagla go bhfúair duine as onó ruighe ná thusa cuireadh úadh mar an gcéadna;
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Nuair do‐gheobhaidh tú cuireadh chum bainise, ná suidh sa suidheachán uachtarach; ar eagla go mbéadh duine is onóraighe ’ná thú fuair cuireadh,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
“Nuair a fhaigheann tú cuireadh chun bainise ó aon duine, ná suigh tusa san áit is onóraí, ar eagla go bhfaighe duine is mó céim ná tú cuireadh uaidh freisin;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«Nuair a thabharfaidh duine éigin cuireadh chun bainise duit, ná téigh i do luí sa chéad áit, le heagla go mbeadh cuireadh ag duine eile uaidh ba mhó le rá ná thú,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
“Nuair a thabharfaidh duine éigin cuireadh chun bainise duit, ná téigh i do luí sa chéad áit, le heagla go mbeidh cuireadh ag duine eile uaidh ba mhó le rá ná thú,