Luke 18:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd a dubhairt seision, Na neithe ata dó dhéanta ag na dáoinibh atáid so dhéanta ag Dia.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht adubhairt seisean, Neithe nach féidir le daoinibh is féidir le Dia iad.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach dúirt seisean, “An ní is dodhéanta do dhaoine is sodhéanta do Dhia é.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt sé: «Na nithe atá dodhéanta ag daoine, tá siad sodhéanta ag Dia.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúirt sé: “Na nithe atá dodhéanta ag daoine, tá siad sodhéanta ag Dia.”