Luke 2:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd níor thuigeadarsan na briathra do labhair se ríu.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus níor thuigeadar an nidh adubhairt sé leo.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus níor thuig siad an chaint sin a dúirt sé leo.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach níor thuig siad an focal a labhair sé leo.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach níor thuig siad an focal a labhair sé leo.