Luke 2:52 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus dó bhí Iósa ag fás an eagna, agus a naóis, agus a ngean ag Día agus ag daóinibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus d’fhás Íosa i n‐eagna, agus i n‐aois, agus i ngrás i bhfiadhnaise Dé agus daoine.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus bhíodh Íosa ag méadú in eagnaíocht agus in airde, agus gnaoi Dé agus daoine air.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus bhí Íosa ag dul ar aghaidh in eagna agus i bpearsa agus i ngrásta i láthair Dé agus daoine.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus bhí Íosa ag dul ar aghaidh in eagna agus i bpearsa agus i ngrásta i láthair Dé agus daoine.