Luke 20:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar bhfreagra do dhruing do na sgríobuidhibh a dubhradar, A Mhaighisdir, is maith a dubhairt tú sin.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus d’fhreagair cuid de na scríobhaidhthibh, agus adubhradar, Is maith adubhrais é, a Mháighistir.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus dʼfhreagair cuid de na scríobhaithe, “A Oide, is maith a labhair tú.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt cuid de na scríobhaithe á fhreagairt: «A Mháistir, is maith a dúirt tú é!»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dúirt cuid de na scríobhaithe dá fhreagairt: “A Mháistir, is maith a dúirt tú é!”