Luke 22:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír a deirim ribh, Nach íosa mé dhe ní as mó, nó go gcoimhlíontar é a ríoghachd Dé.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
óir adeirim libh, Ní íosfad é, nó go gcóimhlíontar é i ríoghacht Dé.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
mar deirim libh nach n‑íosfaidh mé í go gcomhlíontar í i ríocht Dé.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
óir deirim libh, ní íosfaidh mé go deo arís í nó go mbeidh a comhlíonadh ann i ríocht Dé.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
óir deirim libh, ní íosfaidh mé go deo arís í nó go mbeidh a comh-líonadh ann i ríocht Dé.”