Luke 22:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus mar an gcéadna an cupán fós tar éis suipéir, ag rádh, A sé an cupánsa an tiomna núa ann mfhuilsi, dhóirtear ar bhar sonsa.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus an cupán, mar an gcéadna, tar éis suipéir, g‐á rádh, Is é an cupán so an tiomna nua im’ fhuil‐se doirtear amach ar bhúr son‐sa.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus mar an gcéanna an cupa, tar éis na proinne, ag rá: «Is é an cupa seo an tiomna nua i m' fhuil atá le doirteadh ar bhur son.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus mar an gcéanna an cupán, tar éis na proinne, ag rá: “Is é an cupán seo an tiomna nua i mo chuid fola atá le doirteadh ar bhur son.