Luke 22:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do thionnsgnadarsan a fhíafruigh eatarra féin, cía aca bhíadh ar tí so dheanamh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do thosnuigheadar ar a fhiafraighe eatortha féin cia aca dhíobh do bhéadh ar tí an nidh sin do bhéanamh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus chuaigh siad a cheistiú a chéile, faoi cé acu a dhéanfadh a leithéid.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus thosaigh siad ag fiafraí dá chéile cén duine acu a bhí chun é seo a dhéanamh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus thosaigh siad ag fiafraí dá chéile cén duine acu a bhí chun é seo a dhéanamh.