Luke 22:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do bhuáil fear dhíobh searbhfhoghantuidhe a nárdshagairt, agus do bhean sé a chlúas dheas de.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do bhuail duine aca giolla an árd‐shagairt, agus do bhain sé an leath‐cluas dheas de.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus bhuail duine acu mogha an ardsagairt gur bhain an chluas dheas dá leiceann.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus bhuail duine acu seirbhíseach an ardsagairt agus bhain sé an chluas dheas de.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus bhuail duine acu seirbhíseach an ardsagairt agus bhain sé an chluas dheas de.