Luke 7:35 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd atá an eagna ar na sáoradh ó na cloinn féin uile.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus fíoruightear an eagna tré n‐a clainn féin go léir.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach ní fhágann sin nach dtugann clann na heagna uile go léir a ceart don eagna ar di iad, is cuma cé hiad.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach fuair an eagna a ceart óna clann féin uile.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach fuair an eagna a ceart óna clann féin uile.”