Luke 8:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus so hinniseadh dhó, ag rádh, Atá do mhathair agus do dhearbhraithreacha na seasamh a muigh, ag iarruidh tfáicsin.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do h‐inniseadh dhó, Atá do mháthair agus do dhearbhráithre ’n‐a seasamh amuigh, agus ba mhaith leo thú d’fheicsin.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus insíodh dó, “Tá do mháthair agus do dheartháireacha ina seasamh amuigh, ag iarraidh teacht ar dʼamharc.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Insíodh dó: «Tá do mháthair agus do bhráithre ina seasamh amuigh agus b' áil leo thú a fheiceáil.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Insíodh dó: “Tá do mháthair agus do bhráithre ina seasamh amuigh agus bʼáil leo thú a fheiceáil.”