Luke 8:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus díarr an fear as a ndeachadar na deamhuin air, é fein do bheith na fhochair: achd léig Iósa úadh é, ag rádh,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht an fear as ar imthigh na deamhain, d’iarr sé d’impidhe air go bhfanfadh sé ’n‐a fhochair: acht do chuir sé uaidh é, g‐á rádh,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach dʼiarr an fear a raibh na deamhain ann air ligean dó bheith leis; ach chuir sé uaidh é á rá,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
An fear, áfach, a raibh na deamhain imithe as, bhí sé á iarraidh air é ligean ina chuideachta. Ach scaoil sé uaidh é, ag rá:
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
An fear, áfach, a raibh na deamhain imithe as, bhí sé dá iarraidh air é a ligean ina chuideachta. Ach scaoil sé uaidh é, ag rá: